英语翻译Dear Sirs,We thank you for your quotation No.1234 on 5,000 pcs of plastic speaker.Reverting to the 10 lots of speaker stand which arrived here per M/v "Orient" on October 30,in the same hold,we have to inform you that among them,six cartons of different sizes arrived in a broken and mixed condition because their packing was not sufficiently strong and their plastic hoops broke in transit.Since it was most difficult to assert them,inconveniences an
英语翻译
Dear Sirs,
We thank you for your quotation No.1234 on 5,000 pcs of plastic speaker.
Reverting to the 10 lots of speaker stand which arrived here per M/v "Orient" on October 30,in the same hold,we have to inform you that among them,six cartons of different sizes arrived in a broken and mixed condition because their packing was not sufficiently strong and their plastic hoops broke in transit.Since it was most difficult to assert them,inconveniences and losses occurred.Though such unfortunate things have also occurred before and you were notified to that effect in time,the present case shows that our comments were ignored,for no improvement in packing has been made.
Therefore,we must have your promise to take effective measures to improve your packing before we could make this new order with you.
We await you reply.
Yours faithfully.
我们非常感谢你订单号为1234关于5000件塑料外壳的报价.
重提上次10月30号由“东方号”运到这里的10公吨塑料外壳,我们不得不说其中不同尺寸的6箱,因为包装不够坚固和塑料包装带在运输过程中损坏,到达这里是破坏和混合的状态.这种情况我们很难维护权利,造成我们的不便和损失.虽然以前也发生过这样的不幸的事情,你们及时被通知改进,但是最近这次你们忽视我们的建议,包装没有改进.
因此,在我们达成新的交易之前,你必须保证采取有效的措施提高你的包装.
等待你的回复