“谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣“的翻译

问题描述:

“谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣“的翻译

谨:谨慎,这里指认真从事.庠、序:学校.商代叫序,周代叫庠.教:教化.申:反复陈述.孝:尊敬父母.悌:敬爱兄长.义:道理.颁白:头发花白.颁,同“斑”.负:背着东西.戴:顶着东西.
认真地兴办学校教育,把孝悌的道理反复讲给百姓听.头发花白的老人不会在路上背着或顶着东西了.