留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?

问题描述:

留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?

Where there is a will,there is a life.

Green hills remaining, firewood is only too much to burn.

意译:Where there is life,there is hope.
直译:As long as the green hills last,there'll always be wood to burn.

As long as the green hills last, there 'll always be wood to burn
只要绿色小山丘上,永远都会有你的木材燃烧
古诗之类的翻译器根本不行 只能这样了