英语翻译

问题描述:

英语翻译
新砚池幼儿园-菠萝中班.这个到底要怎么翻才正确啊?
New Yan pond kid park pineapple in class 还是 the class in xinyanchi kid's park-pineapple
怎么都不一样的啊?哪个才正确啊?有没有二个人一样的回答的汗

Xinyanchi Kindergarten-Pineapple Class
这样更好,错不了,本人做过翻译,去过美国幼儿园