英语翻译一个虚拟语气的从句

问题描述:

英语翻译一个虚拟语气的从句
如果爱迪生没有在实验中尝试用金属(metal)
从句对过去进行虚拟
能不能写成:If Edison had not tried to use the metal in his experiment,the electric bulb would be delayed for hundreds of years.

句子前半没问题,后半应该加上个’发明‘.改善版本:
If Edison had not attempted to use metal in his experiment,the invention of the lightbulb would have been delayed for hundreds of years.主句应用对过去的虚拟吗?不应该是would be delayed吗这种情况从句的谓语得用过去完成时(had+过去分词),然后主句谓语用’should (would, could, might)+have+过去分词‘: If I had called her,she would have been late. 要是我给她打了电话,她就迟到了。我觉得这个句子应该是错综时态的虚拟语气,主句应用would do