英语翻译

问题描述:

英语翻译
一个论文题目需要翻译成英语,自己翻译了一下,不太合适
题目“基于混沌的数字图像加密技术研究与硬件实现”
我翻译的“
Study on Digital image encryption technology
research based on the chaotic and hardware implementation

Encryption technology research based on chaotic digital image and hardware implementation
(意思基本上形成,只是需要调整一下词序就可以了.希望以上可以帮到你!)Research on Digital image encryption techniques and its hardware implementation based onChaos这样会不会好点?你要这样,那中文的意思就是“数字图像加密技术的研究和它基于混沌的硬件实现”,你认为对吗?