英语翻译

问题描述:

英语翻译
I still read a novel .its name is the people in heaven.
i still read a novel whose name is the people in heaven.
i still read a novel which name is the people in heaven.
请问我的翻译对吗

你的翻译第二句是错的.whose做定语从句应引导词只能用于修饰人的时候,而且这个人要在从句中做宾语成分.而且i still read a novel 完全是中式英语,不但语法错误,而且外国人根本不能不懂的.直接用现在进行时(i'm read...