帮忙分析一下下面英语句子结构,

问题描述:

帮忙分析一下下面英语句子结构,
The composition of the paste is adjusted to give the approximate required resistance and laser cutting of this resistive layer that achieves tolerance trims the value.

这个句子包括两个并列分句,全句语法结构如下:
(主S) The composition of the paste
(谓V/P) is adjusted
(补Supp) to give the approximate required resistance // and
(主S) laser cutting of this resistive layer (定从Mod.Cl)
(谓V) trims
(宾O) the value.
第一个分句是说:对膏体的成分进行了调整以接近所要求的阻抗.
第二个分句是说:而以激光切割这个达到允许误差的阻抗层则进一步微调其[阻抗]值.
理解的关键是这个that引导的定语从句(that achieves tolerance)(这个已达到允许误差的)[阻抗层].