英语翻译

问题描述:

英语翻译
Coho salmon in the Snake River have been declared extinct by the U.S.Fish and Wildlife Service,as have 106 other salmon populations on the West Coast.
1,这句话应当怎样翻译?
2,后半句是什么语法结构?
3,other在这里是什么用法?

1.尽管在西海岸还有106个其它鲑鱼种群,美国鱼类和野生动物机构已宣布银鲑在蛇河灭绝了.
2.让步状语从句后置,突出主句.
3.other没有什么特殊用法,只是不是“其它的(鲑鱼种群)”这个106个population是不是Coho salmon这个种群?Coho salmon(银鲑)不在106之列,因为106是other salmon(其它鲑鱼)。 3. other没有什么特殊用法,只是【表示】“其它的(鲑鱼种群)”但是我不理解了这就不存在让步的意思了啊,尽管存在。。。。。,美国鱼类和野生动物机构已经宣布灭绝。不通啊,,,