to tell the truth always pays意思是说实话总是不吃亏~~~~~~有没有语法错啊?和it always pays to tell the thuth.有什么意思的区别啊?

问题描述:

to tell the truth always pays意思是说实话总是不吃亏~~~~~~有没有语法错啊?和it always pays to tell the thuth.有什么意思的区别啊?

我觉得意思是,说实话就得付出代价
你说的两个没意思上的区别,只是表达方式不一样