用最简练的英语翻译“名词变复数”这句话
问题描述:
用最简练的英语翻译“名词变复数”这句话
答
The noun changes a plural number
相关推荐
- All but one相关的语法请问,all but one后面不用介词、直接加名词的话,名词应该用单数还是复数呢?比如:All but one child are living together;All but one children are living together.这两句话哪句才是正确的呢?究竟应该是all来修饰后面的名词,还是one来修饰呢?后面的谓语的数我是知道的,不论如何,都是复数.关键就是前半部分.如果是all来修饰名词,那么这句话的主语中心词就是children,但如果是one来修饰,那么all就会是中心词,作名词用.请各位不吝赐教,在此先谢过了!非常感谢各位的及时回答,其实这句话的难点我想了一下,应该是all和one本身的词性就具有名词和形容词两种,导致后面直接接名词会不知道其该从属于哪一个修饰语。谓语动词的数大可不用提了,复数是必然的。只是名词的数有点难搞。
- 用最简练的英语翻译“名词变复数”这句话
- 用最简练的英语翻译“名词变复数”这句话
- parking space 有复数形式么?1 我记得 一个车位 是可以说 a parking space ,space 好像是不可数名词,但当这里 是车位 这个复合名词来 有复数形式吗?我好像见过 2 parking spaces ,如果我说 5个车位 可以 5 parking spaces 么,就是加S 复数形式?2 这附近有两个停车场 (停车场用哪个 单词好,要常用的吧.3 停车场里总共有多少个车位?/ 停车场里还剩下多少个车位?4 两个停车场里,总计共有120个车位.5 我想找一个人陪我出去玩 / 陪我去上海旅行 (要把找一个人 翻译中体现出来哦.6 你们几个人 真的是来教室 上自习的吗?7 我昨晚太困了,一躺下,就睡着了.所以没有看到 你发给我的短信 / 没有看到你回复给我的短信,还请您见谅( 注意两者细微不同哈——后者要突出,是没看到 对方 回复的短信息 )英语翻译.呵呵.
- 读《闲情偶寄 芙蕖》回答下列问题⑴解释括号中字词的意思⒈请(备)述之 ⒉芙蕖之(可人) ⒊不问之(秋) ⒋(异馥)⑵请找出本文总说芙蕖好处的一句话⑶本文从四个方面具体地说明芙蕖的好处,用最简练的词语来概括,分别是什么.就是这3道题,题多分少,麻烦大家了.原文如下:芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之.群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣.芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣.迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也.及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜而能事不已.此皆言其可目者也.可鼻,则有荷叶之清香,荷花之异馥;避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之生.至其可人之口者,则莲实与藕皆并列盘餐而互芬齿颊者也.只有霜中败叶,零落难堪,似成弃物矣;乃摘而藏之,又备经年裹物之用.是芙
- 有生命的集体名词的主谓一致有生命的集体名词 被看做一个整体时 用单数 着眼于整体的成员时 用复数这句话啥意思?My family have decided to move to the southThe government are hoping to ease import restriction soon这两句话的have和are怎么解释?不太清楚又不知道怎么找 有好的网站介绍一下吧~~3Q那看做一个整体又是什么意思呢?能不能给个例子?
- 这两个英语句子那个对啊our advantage is better than yours.our advantages are better than yours.这两句话哪个对?我就是不明白像our、their 这样的复数物主代词加一个可数名词作主语,是不是这个可数名词必须变复数?
- every后面名词单复数的问题一直认为every除了在”every+num+名词“这一结构中名词需要变复数之外其他都加的是名词单数形式,但是在翻译中见到了这样一个句子,中文意思是”不同的民族拥有不同的思维模式,因为他们的文化背景不同.“,这句话给出的英语翻译是”Every nations possess quite different thinking modes just because of their diverse cultural backgrounds."在这个句子中,every后面直接加了名词的复数形式,求高手解答,这是什么用法啊?万分感谢.
- 英语翻译前一段时间里,发生了太多太多的事,有些事还另我意想不到,所以,这些天我一直比较迷茫,谢谢我的发小儿跟我的好朋友们在我迷茫的时候跟我一起走过.在这里我用我最真诚的心说一声“有你们真好”.前几天看了一个贴子,里边有句话,感觉真的很有道理.“狗永远是狗,他永远是你的好朋友,而人有的时候却不是人”.现实就是这样的.人是会变的,永远太远,我们谁都承诺不起,时光变换,若干年后,变了的恐怕不只是容颜.有些人往往在利益面前就变的特别渺小,还有一些人喜欢利用你或者是玩弄感情,和这种人做朋友,还不如去养一只狗,真的.上了大学以来,真的感觉自己太傻了,有时候有些事,我不是不懂,只是不想懂;有时候有事些,只是不想说出来;有时候有些事不是不明白,所以我最后选择的是保持沉默.大学两年走过来了,感觉学的最好的不是课程,而是“装”,我在上大学以前最痛恨装,发现上了大学以后我不是真实的我了,我也学会了用一种东西来伪装自己.只有跟朋友在一起时才会表现出我最真实的自我.有人说,我把现在的社会看的太黑暗了,呵呵,也许吧,我想现在
- 英语翻译从前,有一位国王,决定出一道题考一考他的大臣,以便从中选拔出智慧勇敢的人担任国中要职.他把臣子们领到一扇奇大无比的门前说:“这是我们王国中最大的门,也是最重的门.请问,你们当中谁能把它打开?”大臣们都知道,这扇门过去从没打开过,所以.他们认为这门肯定是打不开的.于是,一些大臣望着门不住地摇头.另一些人则装腔作势地走上前去看一阵,但并不动手,因为他们不想当众出丑,还有人甚至猜想,国王或许另有用意,所以,静观其变才是最稳妥的态度.这时,有一位年轻的大臣向大门走了过去,只见他双手猛力向大门推去,门被豁然打开了.原来,这扇门本来就是虚掩着的,没有锁也没有插栓,任何人都能轻易地推开它.这个大臣最终得到了国王的奖赏,并获得了重要的职位.麻烦把整篇用英语翻译一下,谢啦.
- 动物园里的一头大象一天要吃32千克食物,饲养员准备了5吨食物够他吃150天吗?
- 语文8.各具特色的民居