英文翻译 She was waiting when he came
英文翻译 She was waiting when he came
可以这样理解吗。she was waiting when(这里理解成“这时”) he came.
当她在等的时候这时他来了。
他来的时候她正在等他.
请及时采纳,多谢!
可以这样理解吗.she was waiting when(这里理解成“这时”) he came.
当她在等的时候这时他来了.
不可以.那你可以给我解释一下when 当“这时”时的用法吗此句when可以当“这时”讲,你错在把主次事件弄反了。主句:她等从句:他来所以:他来的时候她正在等他。还有,when当“这时”讲,不意味着一定要翻译成“这时”。以下是金山词霸的词条,其中“在……的时候”就相当于“这时”。whenconj.就在那个时候, 在...的时候adv.什么时候, ...的时候pron.什么时侯, 那时conj是连词。那怎么解释conj前就是主句,conj后就是从句,那如果我要反过来理解可以吗?when 引导的是从句,即它后面的。主句不需要引导词。He was still smiling when the door opened. 请问这句话按照你的理解应该怎么翻译呢?一样。门打开的时候他还在傻笑呢。你打开百度,在文字处写上“when表示这时的用法”选择第四项百度文库when的用法,打开查看A部分的例句,有和这个句子一样的英文,看完后谈谈你的看法。需要更正一下上面的说法:这是when作并列连词的用法,when后不是从句when= just thenjust at that very moment这是个并列句,指某人正在很投入作某事的时候,什么事发生了。哦,也就是我的理解也不是错误的,对吧!是的。你的理解更符合讲授的要求。我的是我个人的理解。也不错。两方面都懂就更好。非常感谢您的配合!