英语翻译不要启示不要注释
英语翻译
不要启示
不要注释
且辟阳侯不奉裞于建也,谁使之哉?建之友陆生也[12]。君子之于友也,曲成其美[13],不陷以恶。辟阳奉裞,陆生当为辞而却之;不然,于其受也,责而归之[14]。而乃教辟阳故陷建于不义[15],何哉?吾意建平日所称廉不苟者[16],皆饰行欺世。贾欲有以尝之[17],故藉辟阳以验其真伪,否则知其伪而故以败之。不然,则欲藉以成其名[18],而不意建之果受之也。夫人惟无名于世,世亦无所短长。苟孑孑自好[19],著声称于时,则人所以尝试之者百端,稍有不诚,未有不败者也。
建之初不见辟阳也[20],知其为小人,不可近也。既税百金,亦知其不可受,而特困于贫窘不得已,且以为受之有名[21],未必遽伤义也。不知天下之貌为君子,著行立节,而卒至一败涂地不可赎者,皆此“不得已”之情,与未必遽伤于义之念误之。夫苟以义衡之,亦乌在其不得已也。
朱建论[1]·(清)戴钧衡
小人之于君子也,必多方交之.一与之交,则其势不能中绝.交之既深,则有事或且为小人用.此其道在严之于先,不可稍有苟且之心,而又能持之艰难困苦之中,小人之计,乃不得间而入[2].汉平原君朱建[3],史称其刻廉刚直[4],行不苟合,义不取容[5].辟阳侯欲知建[6],建不肯见.其气节亦可谓卓卓者矣.乃居母丧,贫不能备服具,辟阳侯奉百金裞[7],受之不辞.夫受人之德,必有以报;受不义之恩,其报之也,亦必将出于不义.以不义为小人谋,则不至于自杀其身不已.朱建受金,故遇辟阳侯之难,不得不求为之脱[8].既为辟阳之客,闻文帝追案,不得不自刎.
呜呼!以百金之故,丧失名节,遂杀其身,士君子取与之间,宜何如哉?不惟是也.孔子曰[9]:“丧事,称家之有无.有,毋过礼;无,则敛手足形[10],悬棺而窆[11].”建果贫也.服具不备可也.受金治丧,贤者不为也.然则建即终不为辟阳之客,而受不义之金以营丧,是污其亲以不义也.不惟不廉,亦不孝实甚.
且辟阳侯不奉裞于建也,谁使之哉?建之友陆生也[12].君子之于友也,曲成其美[13],不陷以恶.辟阳奉裞,陆生当为辞而却之;不然,于其受也,责而归之[14].而乃教辟阳故陷建于不义[15],何哉?吾意建平日所称廉不苟者[16],皆饰行欺世.贾欲有以尝之[17],故藉辟阳以验其真伪,否则知其伪而故以败之.不然,则欲藉以成其名[18],而不意建之果受之也.夫人惟无名于世,世亦无所短长.苟孑孑自好[19],著声称于时,则人所以尝试之者百端,稍有不诚,未有不败者也.
建之初不见辟阳也[20],知其为小人,不可近也.既税百金,亦知其不可受,而特困于贫窘不得已,且以为受之有名[21],未必遽伤义也.不知天下之貌为君子,著行立节,而卒至一败涂地不可赎者,皆此“不得已”之情,与未必遽伤于义之念误之.夫苟以义衡之,亦乌在其不得已也.
注释:
[1]朱建:西汉人,原本是刚直正廉洁之士,后因其母丧无钱,接受辟阳侯审食其馈赠,审本是奸党,文帝时被杀,朱建曾为审说情,受牵连自杀.
[2]间:空隙.
[3]平原君:汉高祖刘邦时赐朱建为平原君.
[4]“史称”名:以下数句均出自《汉书·朱建传》.
[5]取容:取悦,讨人欢心.
[6]辟阳侯:审食其封号.
[7]裞(shuì):赠给死者的衣被.
[8]“故遇辟阳侯之难”二句:辟阳侯审食其曾得宠于吕后,汉文帝称帝后,排除后党,杀审食其,朱建因受过审食其赠金,曾为审开脱,因而受牵连.
[9]“孔子曰”:下面引语出于《礼记·檀弓上》.
[10]敛手足形:家贫不能厚葬,以衣衾敛蔽死者,使不露形体就可以了.
[11]悬棺:以手扶棺下葬.窆(biǎn):将棺木放进墓坑,即落葬.
[12]陆生:陆贾,楚人,汉初政治家,善辞赋,曾帮助刘邦定天下,著有《新语》.
[13]曲成其美:设法成就朋友美名.
[14]责而归之:责令归还审食其的赠金.
[15]而:但是.
[16]吾:此处指陆贾.
[17]尝:尝试,实际做.
[18]欲藉以成其名:意思是说,陆贾想让审食其赠金,而朱建不受,借以成朱建廉洁之名.
[19]孑孑:特别地.
[20]初不见辟阳:指审食其以前想投靠朱建,求见而遭朱建拒绝.
[21]以为受之有名:为母亲办丧事而接受审食赠金,以为这是以孝名受赠.