翻译《邴原泣学》原十一而丧父,家贫,早孤.邻有书舍,原过其旁而泣.师问曰:“童子何悲?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,必皆具有父兄者,一则羡其不孤,二则羡其得学,心中恻然而为涕零也.”师亦哀原之言而为之泣曰:“欲书可耳!”答曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,我徒相教,不求资也.”於是遂就书.翻译,谢谢啊.
问题描述:
翻译《邴原泣学》
原十一而丧父,家贫,早孤.邻有书舍,原过其旁而泣.师问曰:“童子何悲?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,必皆具有父兄者,一则羡其不孤,二则羡其得学,心中恻然而为涕零也.”师亦哀原之言而为之泣曰:“欲书可耳!”答曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,我徒相教,不求资也.”於是遂就书.
翻译,谢谢啊.
答
邴原11岁就失去了父亲,家境贫寒,早早的成了孤儿.邻近有书舍,邴原从书舍旁边走过并开始哭泣.书舍的先生问邴原:“你这个小孩子有什么难过的事情吗?”邴原回答说:“孤独的人和贫穷的人很容易伤感,能读书的人,都一定是...