新唐书 列传第五十七 翻译
问题描述:
新唐书 列传第五十七 翻译
答
刘子玄,名知几,因为避玄宗的名讳,所以就用他的字来代替.十二岁时,父亲给他讲授《古文尚书》,学业不见长进,父亲恼怒,用小杖责打来督促他.后来听说父亲要给兄长们讲授《春秋左氏传》,刘子玄混在里面去听,回来后就剖析...
新唐书 列传第五十七 翻译
刘子玄,名知几,因为避玄宗的名讳,所以就用他的字来代替.十二岁时,父亲给他讲授《古文尚书》,学业不见长进,父亲恼怒,用小杖责打来督促他.后来听说父亲要给兄长们讲授《春秋左氏传》,刘子玄混在里面去听,回来后就剖析...