请翻译这篇《画蛇添足》古文~楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.“ 一人蛇先成,引酒切饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”逐饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.
请翻译这篇《画蛇添足》古文~
楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.“
一人蛇先成,引酒切饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”逐饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.
古代楚国有个贵族。祭过祖宗后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。"有一个人最先把蛇画好了,他端起酒壶正要喝却得意洋洋地左手拿着壶,右手继续画蛇,说:“我能够在给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢过去说:“蛇本来是没有脚的,你则么能给它添脚呢!”说罢便把壶中的酒喝了下去。那个人终于失掉了嘴边的酒。(暑假生活61页)
古时候,楚国有一家人,祭了祖宗之后,便将祭祀用的一壶酒,赏给手下的办事人员喝。参加的人不少,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝个痛快。这一壶酒到底给谁喝呢?
大家都安静下来,这时有人建议:每个人在地上画一条蛇,谁画得快又画得好,就把这壶酒归他喝。大家都认为这个办法好,都同意这样做。于是,在地上画起蛇来。
有个人画得很快,一转眼最先画好了,他就端起酒壶要喝酒。但是他回 头看看别人,还都没有画好呢。心里想:他们画得真慢。再想显示自己的本领, 于是,他便左手提着酒壶,右手拿了一根树枝,给蛇画起脚来,还洋洋得意地说: "你们画得好慢啊!我再给蛇画几只脚也不算晚呢!”
正在他一边画着脚,一边说话的时候,另外一个人已经画好了。那个人 马上把酒壶从他手里夺过去,说:"你见过蛇么?蛇是没有脚的,你为什么要给 他添上脚呢?所以第一个画好蛇的人不是你,而是我了!”
那个人说罢就仰起头来,咕咚咕咚把酒喝下去了
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.” 有一个人最先把蛇画好了.他端起酒壶...
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”
有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壳,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添脚呢!”说罢,便把壶中的酒喝了下去。那个给蛇添脚的人终于失掉了到嘴的那壶酒。