英语翻译We really had to dig deep to tease out any systematic patterns behind these departures,” 这句话怎么翻译哟.还有Our study contributes to the small body of work out there on women at the executive level.这句话的意思.还有这句:It’s taken a while for people to start applying the thinking of climate change to the tropics,”

问题描述:

英语翻译
We really had to dig deep to tease out any systematic patterns behind these departures,” 这句话怎么翻译哟.
还有
Our study contributes to the small body of work out there on women at the executive level.这句话的意思.
还有这句:It’s taken a while for people to start applying the thinking of climate change to the tropics,”

1:我们确实挖得很深才找出任何系统模式背后的区别
2:我们的研究有助于身体的妇女在外面工作的行政级别
3:它被一个人的思想开始申请去热带地区的气候变化

1.我们真的需要从深处分析来找出这些离去背后的任何规律。
(注:“离去”在这里可能是指有些人辞职而去)
2。我们的研究为目前为数不多的有关处于主管地位的妇女的研究作出了贡献。
3。经过相当一段时间人们才开始将气候变化的思维应用在这些课题上。
(注:tropics应该是topics才对)

分别是:
我们确实挖得很深才找出任何系统的模式,这些离别,"
我们的研究有助于身体的妇女在外面工作的行政级别.

1句:我们确实挖得很深才找出任何系统模式背后的区别
2句:我们的研究有助于身体的妇女在外面工作的行政级别。