英语翻译我很喜欢这首歌麻烦了 ...

问题描述:

英语翻译
我很喜欢这首歌麻烦了 ...

《half the world away 》译为《半个世界以外 》不知道正确吗?

绿洲-半个世界以外
我想离开这个城市
旧镇
唐的“ T气味太漂亮和
我能感觉到的警告标志
奔跑我心中
当我离开这个岛屿
我“ 11本书我自己成为一个灵魂庇护
我能感觉到的警告标志
奔跑我心中
所以在这里我仍然刮伤
大约在同一老洞
我的身体感觉年轻
但我的头脑很老
所以你说什么?
你可以的“ T给我的梦想”
这是我无论如何
你“重新半个世界以外”
半个世界以外
半个世界以外
我“去过了我”去过
但我不认为“感觉下降
我想离开这个城市
旧镇
唐的“ T气味太漂亮”
我能感觉到的警告标志
奔跑我心中
当我离开这个岛屿
我“ 11本书我自己成为一个灵魂庇护”
我能感觉到的警告标志
奔跑我心中
所以在这里我仍然刮伤
大约在同一老洞
我的身体感觉年轻
但我认为,如果很老
所以你说什么?
你不能给我的梦想
这是我无论如何
你离开了世界上一半
半个世界以外
半个世界以外
我已经失去我已经找到
但我并不觉得下跌
但我并不觉得下跌

I would like to leave this city我想离开这座城市This old town dont smell too pretty and这座老镇并不漂亮I can feel the warning signs running around my mind并且我能感到警告在我脑海里盘旋And when I leave ...