求证该英语句子是否存在语法问题?Tell me how you didn't wake up my parents,or I will take you to the police station.告诉我你怎么不吵醒我父母的?否则我会把你送入*局.句意不通没有关系,关键是看语法有没有错
求证该英语句子是否存在语法问题?
Tell me how you didn't wake up my parents,or I will take you to the police station.
告诉我你怎么不吵醒我父母的?否则我会把你送入*局.
句意不通没有关系,关键是看语法有没有错
语法完全正确,间接引语从句如果是要表述过去的意思可以使用过去时。不过如果不考虑语法,从句意的角度,how应该用why代替。
此句语法没有问题。
译义:快告诉我你是怎么做才没有吵醒我父母的?不然,我把你送到警察局去。
Tell me why you didn't wake my parents up ,or I would take you to the police station。
吧will改为would 是过去将来时
额。。。明显是有,但是哪里这个我就不知道了。我英文也不好
Tell me how you didn't wake my parents up ,or I will take you to the police station.
语法错了,didn't 应该用一般现在时don't,而并非过去时!
Tell me how you don't wake up my parents? Otherwise I will put you into the public security bureau.
在英文报纸上看到过,应该没有错
整个句子没有语法问题,但是要how把改为why更好.意思更清楚
告诉我你为什么不吵醒我父母的?否则我会把你送入*局.
Tell me why you don't wake up my parents,or I wll take you to the police satation.
这句子语法是没什么问题!!可是前后意思不连贯什么意思啊!!!