会英语的给我翻译下 简单问题
问题描述:
会英语的给我翻译下 简单问题
中文是 车子撞到墙the car was hitting the wall 对不对啊还是 the car cracked the wall
or the car cracked into the wall 对不对 不对要怎么翻译啊 用HIT 还是CRACK
如果是 车子撞进来 那要怎么说啊
里面坐inside sit ?
小弟不才 会的 回回
don't put here 不要放这里来
ASK HER问他
DID YOU ORDER 你有没有下单
答
应该这样翻译车子撞到墙“ the car hit the wall” 只需用过去式就好,不需要现在进行时,因为车子不可能一直在撞.车子撞进来“ The car came in collision " collision是碰撞的意思.里面坐“come in and have a seat"...