楚有祠者,赐其舍人卮酒的文言文翻译
问题描述:
楚有祠者,赐其舍人卮酒的文言文翻译
答
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.
相关推荐
- 螳螂捕蝉 文言文 吴王欲伐荆吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦.吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也.此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也.”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵.解释下列字的意思/.伐( )旦( )子( )延( )为下列句子补出省略的成分.__________欲取蝉,而___________不知黄雀在其傍也.__________欲啄螳螂,而__________不知弹丸在其下也.翻译此三者皆务 欲顾其后之有患也的意思.
- 英语翻译原文在这请翻译:盗牛改过 裴松之 时国中有盗牛者,牛主得之,盗者曰:“我邂逅迷惑,从今已后,将为改过.子既以赦宥,幸无使王烈闻之.”人有以告烈者,烈以布一端遗之,或问:“此人既为盗,畏君闻之,反与之布,何也?”烈曰:“昔秦穆公,人盗其骏马,食之,乃赐之酒.盗者不爱其死,以救穆公之难.今此盗人能悔其过,惧吾闻之,是知耻恶,知耻恶则善心将生.故与布劝为善也.间年之中,行路老父担重.人代担行数十里,欲至家,置之去.问姓名,不以告.顷之,老父复行.失剑于路.有人行而遇之,欲置而去,惧后人得之,剑主于是永失;欲取而购募,或恐差错,遂守之至暮.剑主还见之,前者代担人也.老父揽其袂,问曰:“子前者代吾担不得姓名今子复守吾剑于路未有若子之仁.请子告吾姓名,吾将以告王烈.”乃语之而去.老父以告王烈,烈曰:“世有仁人,吾未能见.”遂使人推之,乃昔时盗牛人也.不要抄别人的,那个人的后面一段忘了翻译,希望各位成心帮我啊^0^
- 文言文《吴王欲伐荆》吴王欲(伐)楚,曰:“敢有(谏)者,”.此时,其下有一年少者,自知人微言轻,谏必无用,徒遭横死.惟日怀弹弓,游于后园,露沾其衣,如(是)者三.吴王问之,对曰:“后园有树,上有蝉正饮露,不知螳螂在后欲捕之也!而螳螂作势欲扑,竟不知黄雀蹑其旁也!黄雀伸颈仅顾啄螳螂,而不知树下之弹弓也!彼皆欲得前利而不顾后患也!”吴王听后,甚觉有理,乃不出兵.解释带括号的字!1、【谏】必无用徒遭横死( ) 2、螳螂【委】身曲附( ) 翻译!【惟日怀弹弓,游于后园,露沾其衣,如(是)者三】 【有人劝鲁人不要 越】的理由是____(用成语)
- 文言文 《王顾左右而言他》【原文】 孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友,而之楚游者.比其反也,则②冻馁其妻子,则如之何?” 王曰:“弃之.” 曰:“士师,不能治士,则如之何?” 王曰:“已之.” 曰:“四境之内不治,则如之何?” 王顾左右而言他.解释划线词(题目就是这么写的,没有划线词,直接翻译就行)1,顾左右而言他 2,有托其妻子于其友翻译1,四境之内不治,则如之何?2,比其反也齐宣王为什么“顾左右而言他”
- 初二文言文 韩非子一:有沽酒者的“沽”字意思 或令孺子的“或”字意思 欲以明万乘之主的“欲”字意思二:“怪其故”的“怪”有何特殊用法,并解释词义三:翻译 曰:“狗猛,则酒何故而不售?” 此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也.揭示了一种怎样的社会现象?
- 文言文(王顾左右而言他)孟子谓齐宣王曰:"王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻妥其妻子,则如之何?"王曰:"弃之."曰:"士师不能治士,则如之何?"王曰:"已之."曰:"四海之内不治,则如之何?"王顾左右而言他.1.解释加点的词:A.而之楚游者:之B.比其反也:比 26翻译句子王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻妥其妻子,则如之何?"是非君子之道27你认为齐宣王"顾左右而言他"的原因是什么?
- 读了文言文《孔子家语》 用一句话概括你的感想《孔子家语·六本》君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处者焉”翻译: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失).不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木 就可以了.所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到
- 文言文阅读,秦并天下,立号为皇帝.於是秦逐太子丹、荆轲之客,皆亡.高渐离变名姓为人庸保,匿作於宋子.久之,作苦,闻其家堂上客击筑,傍徨不能去.每出言曰:“彼有善有不善.”从者以告其主,曰:“彼庸乃知音,窃言是非.”家丈人召使前击筑,坐称善,赐酒.而高渐离念久隐畏约无穷时,乃退,出其装匣中筑与其善衣,更容貌而前.举坐客皆惊,下与抗礼,以为上客.使击筑而歌,客无不流涕而去者.宋子传客之,闻於秦始皇.秦始皇召见,人有识者,乃曰:“高渐离也.”秦皇帝惜其善击筑,重赦之,乃矐其目.使击筑,未尝不称善.稍益近之,高渐离乃以铅置筑中,复进得近,举筑朴秦皇帝,不中.於是遂诛高渐离,终身不复近诸侯之人.1.请你选出带【】的词语解释不正确的一项是()A.于是,秦逐太子丹、荆轲之客,皆【亡】(逃走)B.秦皇帝惜其【善】击筑(擅长)C.宋子传【客】之(客人)D.未【尝】不称善(曾经)2.对“彼庸乃知音,窃言是非”翻译正确的一项是()A.那个雇工是一个懂得音律的人,私下里说别人的坏话.B.那个雇工了解别人的特长,私下里谈论
- 英语翻译楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.” 一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?” 遂饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.
- 请翻译这篇《画蛇添足》古文~楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.“ 一人蛇先成,引酒切饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”逐饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.
- 阅读课方片段,一人蛇先成,引洒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇日:“语能为之足,”未成,一人之蛇足者,夺其卮日:“蛇( )无足,子( )能为之足?”( )饮其酒.为蛇足者,终( )其洒.
- 战国策 原文是楚有祠者,赐其舍人......为蛇足者,终亡其酒.