请教这句话中 of 的用法~谢谢The good news for people concerned for the future of the euro area is that the chances 【of 】a team from the 17-nation zone lifting Europe's premier football trophy is a whopping 86 percent,提问:1、句中【of】是什么用法?2、能否换成that,后面变为定语从句?
请教这句话中 of 的用法~谢谢
The good news for people concerned for the future of the euro area is that the chances 【of 】a team from the 17-nation zone lifting Europe's premier football trophy is a whopping 86 percent,
提问:1、句中【of】是什么用法?
2、能否换成that,后面变为定语从句?
1of名词所有格 the chances 【of 】a team 一个团队的变化
2 不能,因为changes 后面的句子就不缺少成分
1、The good news 是主语,for people concerned for the future of the euro area 是定语修饰前面的主语
2. is that the chances 【of 】a team from the 17-nation zone lifting Europe's premier football trophy is a whopping 86 percent是表语从句
3、表语从句中,主语是the chances ,of衔接主语和后面的定语,a team from the 17-nation zone lifting Europe's premier football trophy 作定语,修饰前面的the chances ,谓语是is a whopping 86 percent
4、可以换成that引导的定语从句,不如of结构更生动些。
5、有关语法和翻译方面的知识,我们可以一起探讨。
the chances of (sth happening) 意思是“XX事发生的机率”
从句的意思不外就是:欧元区17国其中一队夺取欧洲杯冠军的机率将会高达86%.
本身the chances of a team from the 17-nation zone lifting Europe's premier football trophy is a whopping 86 percent 主谓宾结构完整,前面又已经有 that 引导作为主句的宾语从句,the chances of 在这样的语境中是惯用搭配,没理由去改动.