谁知道下面英文的谐音?

问题描述:

谁知道下面英文的谐音?
the wild herd does not have the shade to the prairie without the trace, it knew that has the humanity to approach. People and so on earth come it to open up wasteland, takes to it with both hands the new life. on the prairie will overspread the golden color wheat ear, the big city will build shortly afterward up. Welcome your various nationalities sisters brothers, arrives at this most beautiful world.

这是意思:野生鹿群没有阴影的草原,没有留下痕迹,它知道自己有人类的方法.地球上的人们,所以它打开来,然后把它的荒地,用双手新列夫在草原上罩金色的小麦将耳朵、大的城市将建立不久.欢迎您的各民族的姐妹弟兄,来到这个最美丽的世界.谐音?这是意思,谐音不晓得...