苏轼的《海市》翻译成白话文
问题描述:
苏轼的《海市》翻译成白话文
答
你很久前就听说登州的海市蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首。
答
海市
子闻登州海市旧矣父老云常出于春夏今岁晚不复见矣予到官五日而去以不见为恨祷于海神广德王之庙明日见焉乃作此诗
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.
你很久前就听说登州的海市蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首
答
《海市诗》?《登州海市》在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀...