An oid,mand,blind,despised and dying king 翻译

问题描述:

An oid,mand,blind,despised and dying king 翻译

是雪莱诗歌里的句子了:
An old,mad,blind,despised,and dying king——
一连五个形容词,直译过来,就成了:
一位衰老的、疯狂的、瞎眼的、被人蔑视的、垂死的君王!
但是我想问一下提问者
你是不是题目里的old写错了?