如何安排英文的单词顺序

问题描述:

如何安排英文的单词顺序
我刚刚学英文,很多时候都不明白,比如Stray birds of autumn而翻译却是秋天的飞鸟,还有the chair nead the door 翻译是门附近的椅子,这和中文的顺序完全相反,我不知道怎么去造句了,希望会英文的教教我,最好可以加上例子!

其实中文和英文的基本结构大同小异 都为 主语---谓语---宾语比如这个句子 我会 说 英语 那都是逐字的翻译 I can speak english.像你提出的问题 stray birds of autumn.这些词语都没有动词啊 stray 迷路的 形容词 bir...