英语翻译

问题描述:

英语翻译
《樱桃》
宋·苏轼
独绕樱桃树,酒醒喉肺干.
莫除枝上露,从向口中传.
《樱桃》
宋·朱淑真
为花结实自殊常,摘下盘中颗颗香.
味重不容轻众口,独于寝庙荐先尝

The first one:
Circling the cherry alone,throat and lung are dry after sobered up.
Do not remove the nectar on branch,just pull into the mouth.
The second one:
Seeding unusually as flower,picking off on plate with fragrance.
Never fading for others with heavy flavor,recommend prelibation alone in the bed and joss house.
第二首确实晦涩,只是大体翻译了一下,还有很多不完善的地方,请见谅!