翻译《越狱》里的you talking out the side of your neck?micheal对bellic说:Gotcha.bellic对micheal说:you talking out the side of your neck?什么意思啊?
问题描述:
翻译《越狱》里的you talking out the side of your neck?
micheal对bellic说:Gotcha.
bellic对micheal说:you talking out the side of your neck?
什么意思啊?
答
本着认真负责的态度,找到最精粹的美国人(他们本国人自己的)俚语解释:
talkin out the side'o yah neck (taking out the side of your neck)
第一个定义: 指行为和语言没有任何意义
1. Your current course of action or speech has no useful result.
2. 琐碎的、轻佻的话语
2. Trifling and frivolous; idle: the futile years after an artistic peak.
同义词:Synonyms: futile, barren, bootless, fruitless, unavailing, useless, vain
These adjectives mean producing no result or effect.
答
胡编乱造,不负责任地瞎说
例:
Stop talking out the side of your neck and provide the people with facts.
别瞎说了,拿出真凭实据来.