英语翻译

问题描述:

英语翻译
君生我未生,我生君已老.
君恨我生迟,我恨君生早.
君生我未生,我生君已老.
恨不生同时,日日与君好.
我生君未生,君生我已老.
我离君天涯,君隔我海角.
我生君未生,君生我已老.
化蝶去寻花,夜夜栖芳草.
主要想翻译出那种意境来,给外国人看.不要什么“the right person at the wrong time”这类的,

君生我未生,
I was not when you were born
我生君已老
You were old when I was born
君生我未生,
I was not when you were born
我生君已老
You were old when I was born
君恨我生迟,
You regret that I was late born
我恨君生早.
I regret that you were early born
君生我未生,
I was not when you were born,
我生君已老.
You were old when I was born,
恨不生同时,日日与君好.
I wished to have been born together
日日与君好.
We could enjoy our time together
我生君未生,
You were not when I was born
君生我已老.
I was old when you were born
我离君天涯,
I was so far away from you
君隔我海角.
You were so distant from me
我生君未生,
You were not when I was born
君生我已老.
I was old when you were born
化蝶去寻花
I'd become a flower-seeking butterfly
夜夜栖芳草
And sleep on the fragrant grass every night.