西班牙语动词什么情况下不变位?西班牙语动词为什么不变位?书中是这样写的根据现代西班牙语语法规则,非重读人称代词置于变位动词之前.若动词没有变位,则置于其后并与之连写,例如:No puedo ayudarte.

问题描述:

西班牙语动词什么情况下不变位?
西班牙语动词为什么不变位?
书中是这样写的
根据现代西班牙语语法规则,非重读人称代词置于变位动词之前.若动词没有变位,则置于其后并与之连写,例如:
No puedo ayudarte.

西语中动词作主语,位于情态动词和介词之后均不需要变化,起到类似于英语中动名词的作用。

在如下情况不变
poder后面
querer后面
tener que后面
另外简单句中只能有一个变位动词。

很简单,一个句子里如果有两个动词,后面那个动词一般不变位!

poder+v.原型 一般用来说“能够如何” 固定搭配如此 就是日常说话习惯形成的

同英语一样,西班牙语动词也有不定式,最常用的就是tener que +动词原形(tener随主语人称变化),还有hay que+动词原形,这个是无人称句,现在时只有hay一种形式.另外,有些表意愿、能力的动词后可直接加原形动词,如querer、poder、desear.(有点类似于英语中的情态动词)但有一点需要注意:一个完整的西班牙语句子中至少会有一个变位动词,否则不是完整句子.楼主所写的句子中含有变位动词puedo(poder).至于该语法规则,其实严格说来,非重读人称代词并非一定要与原形动词连写,西班牙人更喜欢将它放在变位动词之前,如该例句可以变为:No te puedo ayudar.