请问"don't you let it pass you by"怎么翻译?

问题描述:

请问"don't you let it pass you by"怎么翻译?

难道你就让他错过你么?
例Girl dont let real love pass you by 女孩,别让爱错过你

难道你要让它从你身边错过吗??

不要让它从你身边流逝。

难道你不能让它顺其自然吗?

别让它从你身边擦肩而过
或者是:不要让它与你错过
Avril Lavigne唱的Innocence歌词
I need you now〖此刻我需要你〗
And I'll hold on to it〖我会牢牢地抓紧这感觉〗
Don't you let it pass you by〖别让它从你身边擦肩而过〗

不如让它擦肩而过.