英语翻译

问题描述:

英语翻译
DIRECTIONS FOR USE:teenagers and young adults 13 years and over chew two capsules daily or as recommended by your health care professional.the fruit-flavoured capsule coating can be safely chewed before being swallowed .however as the liquid inside the capsule cantains the nutrients.the capsule coating can be discarded after chewing if preferred.
TIP TO MAXIMISE FLAVOUR:to enhance the fruity flavours of the capsules.it is recommended that you keep the product in the refrigerator .vitamin supplements should not replace a balanced diet.if symptoms persisit.consult your health care professional.
下面几句散的:no added yeast.lactose.gluten.artificial colours or dairy products.
DO NOT USE IF CAP SEALS ARE MISSING OR BROKEN STORE BELOW 30℃
多了点..

使用说明书
少年人和年龄超过13岁的青年人适合每天服用2粒胶囊,或者服用由健康保养专家推荐的分量.水果味道的胶囊涂层可以在吞下前安全嚼食.但由于胶囊里面是营养液体,胶囊涂层可以嚼食后被剔除,完全取决于个人爱好.
最大化增加味觉的小提示
为了保持胶囊的水果味道,我们推荐把胶囊放入冰箱.维生素补充不应该替换平衡的饮食习惯.如果持续有异常症状,请与您的健康保养专家咨询.
本产品未添加:
酵母,葡萄糖,颜色添加剂和乳制产品
不要使用如果没有密封盖或者密封盖残缺.
本产品须保存在30度下.
手翻的,可能中文语法不通.