请问:放马过来英文怎么说?还有放你一马
问题描述:
请问:放马过来英文怎么说?还有放你一马
答
放马过来
come. blast me.
dare me.
放你一马
let you off for once.
let you take a/the run.
答
放你一马查到了,是let you off或者let you through.
放马过来在网上查到了,应该是give me all you got或者用come on.
:)
答
放马过来可以说 Come on~
let someone off是指“放某人一马”,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了“钩”hook,而你把它放掉let it off the hook“放它一马”.Let me off.(Jim,放我一马吧?)