汪曾祺小说集《矮纸集》这个名字怎么用英语翻译啊?在线!急!
问题描述:
汪曾祺小说集《矮纸集》这个名字怎么用英语翻译啊?在线!急!
不要百度翻译Short paper sets。。。
答
关于《矮纸集》 ,书中收录有汪先生自选的小说、散文.包括《受戒》、《大淖纪事》等.其中《受戒》是名篇,曾入选高中课本.
汪先生的《矮纸集》取自陆游的《临安春雨初霁》“矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶” .
"小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花"也是其中的名句.
"矮纸斜行"四个字,有点与"高头讲章"相对的意思.(高头讲章:古时经书正文上端留有较宽空白,刊印讲解文字,这些文字称为“高头讲章”.后来泛指这类格式的经书)
“矮纸”意思是随便写写的小文,不是什么大家之作(更不是经书).当然这是汪先生的自谦了.
关于书名翻译,中国古汉语的翻译是最难的,最好还是直接音译,再加注释.例如:
AIZHIJI --Wang ZengQi's Essays Collection