英语翻译:珍惜粮食就是热爱生命
问题描述:
英语翻译:珍惜粮食就是热爱生命
答
相关推荐
- 英语翻译that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion.take可翻译为“获得”或者“感到”或者“承担”,devontion可翻译为“热爱”或者“献身”,名词.那是不是英翻译成:从这些光荣的死者身上我们获得了对*事业的更大的热诚,因为他们为此献出了自己宝贵的生命.我感觉这样还顺耳一点.百度上的两种翻译总是让我感觉有点怪怪的,百度百科:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献.表面看没什么,但是take increased devotion好像没翻译出来.另一个版本:我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业.这个还行,但我觉得devotion不能作“献身精神”,因为很少看到别的句子有这个意思,难道还有You have a lot of devotion(你很有献身
- 英语翻译如果是软件翻译,那拜托把不对的地方,不通的,改改对~感激不尽在我们的人生旅途中,最不能缺少的就是爱.没有爱,人类便创造不出那么多伟大的奇迹.读了《夏洛的网》,书中的友谊与爱深深地打动了我.本书主要讲了一只小猪和蜘蛛的故事.小猪威尔伯原来是一只不起眼的落脚猪,还差点惨死于阿拉布尔先生的斧子下,幸好一个叫芬的小女孩让威尔伯逃过一劫.后来威尔伯和蜘蛛夏洛建立起了真挚的感情,可是好景不长,一只老羊告诉威尔伯:“你虽然现在逃过了一劫,但你未来的命运却是成为熏肉火腿.”作为一只猪,威尔伯只能悲痛绝望地接受这命运了.但作为好朋友的夏洛却坚信它能救小猪,它吐出一根根丝在猪栏上织出了“王牌猪”、“杰出”、“谦虚”等等字样,这让威尔伯在集市上赢得了特别奖,小猪终于得救了.然而最后,夏洛的生命却走到了尽头.在冬天的一缕暖风中,威尔伯送走了夏洛的子女.EB怀特塑造了多个生动的形象,故事中也有许多令人捧腹的情节.但是更多的,我看到的是勇气,友谊,爱,感恩,关爱,真诚.这本书让我受益匪浅,我学会了帮助他人,学会感恩,
- 英语翻译1傻人有傻福 2难得糊涂 3事关生死 4久仰大名 5摒弃前嫌 6廖胜于无 7礼貌造就人 8人生多磨难 9时间就是生命 10规则皆有例外
- 英语翻译翻译句子:1.各位老师你们好,我来自西安.我兴趣爱好非常广泛,比如:看书,画画,但我最热爱的就是文学,这次站到这里就是希望有机会可以到贵校就读,实现我人生的理想.2.对不起,我的英语口语不太好3.对不起,我不能理解你提出的问题4.我没听清,请您再说一遍如果有 面试时容易问的句子 或者 回答语,也可以,但请附上中文.很着急需要,
- 富兰克林告诉我们,珍惜时间就是热爱生命.请你写出陶渊明告诫我们珍惜时间的名句有哪些?
- 英语翻译具体来说,一个行为可以对自己以及社会带来很多影响,有的影响是好的,有的影响是坏的,在这里,好坏分别指知觉上的快乐和痛苦.那么若用数字来对每一种快乐和痛苦进行标识,那么当快乐指数大于痛苦指数,那么该行为就是道德的,就应该去做.要注意一点,功利主义不仅仅是考虑到个人的利益,而是包括自己在内的社会整体利益考虑的.因此,只要一种行为能促进社会的最大幸福,那么这种行为就是应该去做的.按照功利主义的观点,对于生命来说,生命并非绝对神圣不可侵犯,要决定一个生命是否放弃,取决于生命的质量和该生命对社会的价值.回到上述案例,一个癌症晚期的病人,如果继续活下去的代价是生不如死,那么该生命还有什么质量可言?而且医疗资源是稀缺的,在一个病人花费了资源,那就意味着其他病人得到的资源就少了,那么抢救一个没有抢救价值的病人值得吗?以功利主义的观点来说,至少在生命的社会价值这方面是不值得的.段落有点长,这是我要做的英语课presentation,无奈本人英语基础比较差,想了好久,实在不会翻译.所以求教各位高手帮下忙吧,不
- 英语翻译 这就是我快乐的原因 因为我懂得并珍惜我所拥有的
- part 2 爱的句子 中翻英 禁止翻译软体 英文高手请帮我翻 拜托了 >我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)希望高手可以把我以下的句子翻通顺一点的英文 尽量简单的英文 以下有爱就是幸福 不论是家人 情侣 或动物 跟所爱的人在一起就是最大的幸福跟爱的人 生活在一起 不论是烦恼 或者是忧愁 可以一起分担 不用一个人默默承受这首诗是一个丈夫写给他的妻子 的爱的诗 他希望让他的妻子知道 跟她在一起 每分每秒都是幸福多麼美丽的诗阿 每个人都有属於每个人自己的幸福和爱 最大的幸福这样就很完美了我喜欢这麼幸福的爱 希望以後我也可以找到一个很爱我的丈夫(:)这首诗讲的是 耶稣的爱 耶稣的爱是多麼的奇妙 他创造了我们 赐予我们生命他被定在十字架上 他用自己的生命拯救我们他用他的爱包容我们 他知道我们每一个人的想法 耶稣给我们的爱 是很伟大的真正的爱 就是像这样 宽容的接纳我们 包容我们 耶稣付出世界上最大的爱给我们我们要好好珍惜这样的爱不论是丑陋或者是美丽的人 都有一颗爱人的心不论是肢体残
- 英语翻译我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)希望高手可以把我以下的句子翻通顺一点的英文 尽量简单的英文 以下有爱就是幸福 不论是家人 情侣 或动物 跟所爱的人在一起就是最大的幸福跟爱的人 生活在一起 不论是烦恼 或者是忧愁 可以一起分担 不用一个人默默承受这首诗是一个丈夫写给他的妻子 的爱的诗 他希望让他的妻子知道 跟她在一起 每分每秒都是幸福多麼美丽的诗阿 每个人都有属於每个人自己的幸福和爱 最大的幸福这样就很完美了我喜欢这麼幸福的爱 希望以後我也可以找到一个很爱我的丈夫(:)这首诗讲的是 耶稣的爱 耶稣的爱是多麼的奇妙 他创造了我们 赐予我们生命他被定在十字架上 他用自己的生命拯救我们他用他的爱包容我们 他知道我们每一个人的想法 耶稣给我们的爱 是很伟大的真正的爱 就是像这样 宽容的接纳我们 包容我们 耶稣付出世界上最大的爱给我们我们要好好珍惜这样的爱不论是丑陋或者是美丽的人 都有一颗爱人的心不论是肢体残缺或或者是身体健康的人 都有一颗爱人的心不要嫌弃爱你的人的缺陷 包容他
- 英语翻译致我爱的那个人:听说过光吗?光赐予你温暖,照亮你前进的路,给了你勇气和力量.可你从来都不曾真正拥有过它.对我而言,你就是光.谢谢你照耀着我的世界,让我学会了要坚强,坚持的面对生活;你告诉我只要有毅力,有恒心的去做一件事,不用理会外界的流言和非议,最后一定能获的成功;你用自己的行动让我明白要真诚,宽容的对待每一个人,每一件事,这样才能获得最真挚的情感.原来你已经教会了我那么多.光纵然再美好,也始终是抓不住的.更何况你是太阳,是那么多人的光.所以我只能更加珍惜眼前的人和事,更加努力的让自己变得优秀,也只有这样,我才不至于两手空空.我不该永远去追求一个不可能的幻境,不该抱怨生活的不公.世界已经给了我太多,只是因为我的无知才将它们忽略,不懂珍惜.也许你永远都不会看到这些文字,但我还是要将它们写下来.这是我唯一能做的,关于你的事了.我望眼欲穿,我看不到的你.——喜欢你的陌生人kmoon翻译成英语
- 爱是不放弃的珍惜.这句话英文如何翻译?
- because this 和 because of this如题 哪一个才正确啊 我在书上看到的是前者 但是我在网上只搜到后者