英语翻译生为附赘悬疣,死为决疣溃痈
问题描述:
英语翻译
生为附赘悬疣,死为决疣溃痈
答
活着的时候是肉瘤,死了之后变成溃烂的毒瘤
形容没什么用,又很讨厌的人
相关推荐
- 英语翻译孟子曰:“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也.是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者,非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳.一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也.万钟则不辨礼义而受之.万钟于我何加焉?为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之,是亦不可以已乎?此之谓失其本心.”
- 英语翻译翻译《书》曰:“满招损,谦受益.”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑.夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!
- 英语翻译滥竽充数 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽.宣王悦之,廪食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃.翻译全文!
- 英语翻译范式,字巨卿,与汝南元伯为友.二人并游太学,后告归乡里.式谓元伯日:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克①期日.后期方至,元伯具以白②母,请设馔以候之.母曰:“二年之别,千里结言,尔何敢信之审③邪?”曰:“巨卿信士,必不乖违④.”母曰:“若然,当为尔酝酒.”至其日,果到.升堂拜饮,尽欢而别.(二)天宝中,有书生旅次宋州.时李勉少年贫苦,与书生同店,而不旬日,书生疾作,遂至不救.临绝语勉日:“某家住洪州,将于北都求官,而于此得疾而死,其命也.”因出囊金百两遗勉,曰:“汝为我毕死事,余金奉之.”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉.后数年,勉尉开封.书生兄弟赍⑤洪州牒⑥来,累路寻生行止.至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所.勉请假至墓所,出金付焉.[注]①克:约定.②白:告诉.③审:确实.④乖违:做事不合情理.⑤赍(ji):携带.⑥牒:文书.19.下列句子中加点的词解释错误的一项是(3分)A.二人并游太学(一起) B.元伯具以白母(详细)C.因出囊金百两遗勉(给予) D.勉许为办事
- 英语翻译鸡戴眼镜和断喙两种措施对预防山鸡啄癖的对比试验摘要为了探索预防七彩山鸡啄癖的有效措施,我们选用3-4周龄七彩山鸡200只,分成四组,每组50只,3组作为试验组,一组为对照组,试验组分别采取不同的预防七彩山鸡啄癖的措施,另外50只作为对照组,不采取任何预防啄癖的措施.然后观测试验山鸡的耗料量、山鸡相互啄的次数(啄羽、啄肛等),啄死数、死亡率,从而确定哪种方法对预防七彩山鸡啄癖更有效.经30天试验,结果表明:预防啄癖采取的措施不同,对体重增加影响不大,三组的体重变化不规律,经检验差异不显著(P>0.05);而从耗料量看,三个试验组三周耗料量以试验3组耗料量最低,试验2组耗料量相对偏高,试验2组与试验3组比较,经检验差异显著(P<0.05);表明不同的预防啄癖的措施,对饲料消耗量影响较大,在采用的不同预防啄癖的措施中,又以在断喙的基础上再戴眼镜预防啄癖的效果最好.采取断喙、戴眼罩等措施,预防七彩山鸡啄癖可以减少啄癖发生的次数,减少由啄癖造成的山鸡脱毛,影响其品相同时亦可降低由于啄癖造成的山鸡死亡
- 英语翻译回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:"自吾有回,门人益亲.''鲁哀公问:"弟子孰为好学?''孔子对曰:"有颜回者好学,不迁怒不贰过.不幸短命死矣,今也则亡
- 英语翻译 刘幽求,冀州武强人.圣历中,举制科中第.调阆中尉,刺史不礼,弃官去.久之 ,授朝邑尉.桓彦范等诛张易之、昌宗,而不杀武三思,幽求谓彦范曰:“公等无葬地矣.不早计,后且噬脐.”不从.既,五王皆为三思构死. 临淄王入诛韦庶人,预参大策,是夜号令诏敕一出其手.以功授中书舍人,参知机务,爵中山县男,实封二百户,授二子五品官,二代俱赠刺史.睿宗立,进尚书右丞、徐国公,增封户至五百,赐物千段、奴婢二十人、第一区、良田千亩、金银杂物称是. 景云二年,以户部尚书罢政事.不旬月,迁吏部,拜侍中.玺诏曰:“顷王室不造,中宗厌代,戚孽专乱,将陨*,朕与王公皆几于难.幽求处危思奋,翊赞圣储,协和义士,震殄元恶.国家之复存,系幽求是赖,厥庸茂焉,朕用嘉之.虽胙以土宇,而赋入未广.昔西汉行封,更择多户;东京定赏,复增大邑.宜加赐实封二百户,子子孙孙传国无绝,特免十死,铭诸铁券,以传其功.”先天元年,为尚书右仆射、同中书门下三品,监修国史. 幽求自谓有劳于国,在诸臣右,意望未满,而窦怀贞为左仆射,崔湜为中书令
- 英语翻译师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之.卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇.卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,军号“冻死不拆屋,饿死不掳掠”.卒有疾,亲为调药.诸将远戍,飞妻问劳其家,死事者,哭之而育其孤.有颁犒,均给军吏,秋毫无犯.善以少击众.凡有所举,尽召诸统制,谋定而后战,故所向克捷.猝遇敌不动.故敌为之语曰:“撼山易,撼岳家军难.”将以上翻译,然后概括大致写的4个方面,
- 英语翻译永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其头.有顷,益怠.已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死.吾哀之.且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》.
- 英语翻译吴起为魏将而攻中山,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣.人问曰:“将军于若子如是,尚何为而泣?”对曰:“吴起吮其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣.”吴起为魏将而攻中山 将军于若子如是 吾是以泣 用现代汉语翻译“将军于若子如是,尚何为而泣?”“伤者之母”为什么要泣
- 英语翻译使人属孟尝君孟尝君使人给其食用,无使乏.以何市而反?” 孟尝君怪其疾也狗马实外厩今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之.冯媛为何要替孟尝君“烧劵市义”
- 文言文翻译------吾生也有涯,而知也无涯.以有涯随无涯,殆已;已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑.缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年. 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音,合于桑林之舞,乃中经首之会. 文惠君日:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣.始臣之解牛之时,所见无非全牛者.三年之后,未尝见全牛也.方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行.依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然;技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也.今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎.彼节者有闲,而刀刃者无厚.以无厚入有闲,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎.虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微.謋然己解,如土委地.提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之. 文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉.” 公文轩见右师而惊曰:“是