英语翻译

问题描述:

英语翻译

phonetics 是语音学.
phonology 是音系学(注意:不是音韵学,音韵学是historical phonology,即历史音系学).
phone 是音素,在语音学中常常研究音素的发音、传播和感知,因此音素体现语音的自然属性,音素跟具体的语言无关,比如音素[i]在汉语、英语、法语、日语中都存在.
phoneme 是音位,在音系学中音位是某一语言的语音单位,音位是一个抽象单位 (即an abstract unit ),音位和音位之间的关系通过区别特征相互区别,所以每个音位是一个区别特征单位 (即 a phoneme is a unit of distinctive value).因此音位跟具体的语言相联系,是能区别意义的最小的语音单位,在汉语普通话中[a A ɑ]这三个音素是同一个音位,虽然它们有很大差异,但是在汉语普通话中不具备区别意义的功能,因此都属于同一个音位,写作ɑ.以“妈”为例,一个人发[ma]、[mA]、[mɑ]的意思都一样,都是“妈”.
allophone 是音位变体,就是归入同一个音位的不同音素,以汉语普通话的ɑ音位为例,包括四个音位变体,即mai中的[a],ma中的[A],mang中的[ɑ],以及mian中的[ɛ].
注意:以上文本中凡是带“[ ]”的字母都是以国际音标标写的音素,不带“[ ]”是汉语拼音或英文.