请问这两句英语有语法上的错误吗?with the development of holiday economy,Chinese people's consumption concept become maturity .the struct

问题描述:

请问这两句英语有语法上的错误吗?with the development of holiday economy,Chinese people's consumption concept become maturity .the structure of products should be adjusted to adapt the social development.

考研英语模板?四级的翻译题,自己做的。正确吗?holiday economy如果是由假日经济翻译来的,首字母h、e应大写,如果翻译为当前经济,用current economy好一点;adapt后应加to加多一个to不是变成了两个不定式了?