“倒数第二”英语应该怎么说

问题描述:

“倒数第二”英语应该怎么说

你好,楼主.我现在在一家外企做翻译,请相信我的答案.
在英语中,如果要表示倒数,应该用“the last but + 数字”,比如倒数第二,用the last but one ;倒数第三,用the last but two, 总之表示倒数第几就用 the last but + (几减去1).
至于为什么要这么表示,我只能告诉你这是语言表达的习惯,没有为什么的,我们中国人看起来不习惯,可是以英语为母语的人从小就是这样说的.
另外我再告诉你记住这个词组的技巧,你这样想:倒数第1 一般是用 the last,你可以想象成是“the last but +(1减去1)”,然后倒数第2 就是the last but +(2减去1),也就是 the last but one.
给你几个例句吧,你揣摩揣摩- -
Jack was the last but one to leave.
杰克是倒数第二个离开的
Xidan is the last stop but two .
西单是倒数第三站.
有什么不懂的可以百度hi问我,希望你学习愉快.