英语翻译
问题描述:
英语翻译
它可以使文章更生动,给读者留下深刻的印象
书上的文字很多是手写体
往往是在一些原有的比较固定的语言框架上换上新的词或调换某些词的位置
这个也是广告常用的一个手段
以上两句广告语的框架都源于人们熟悉的句子,这也是这两句广告语能一下子深入人心的前提.
答
它可以使文章更生动,给读者留下深刻的印象
it could make the article more vivid,and impresses the readers deeply.
书上的文字很多是手写体
some letters are handwriting in this book.
往往是在一些原有的比较固定的语言框架上换上新的词或调换某些词的位置
the situation often happens that some new words replace the original and fixed lauguage frameworks,or the word positons are transfered.
这个也是广告常用的一个手段
it is also a method used in advertizing.
以上两句广告语的框架都源于人们熟悉的句子,这也是这两句广告语能一下子深入人心的前提.
The frameworks of two advertizing slogans above are both from the sentences known well by people.that is the precondition why they could strike root in the hearts of the people