英语翻译
英语翻译
Karen and Gia were in completely different programs at Lincoln.The only course they had in common was art,which was primarily an exercise in trying to make each class assignment fit a drawing of Bowie or an analysis of his lyrics.While Karen was college bound,Gia was struggling to pass the basic courses.She was the kind of student the school systems were seeing more of:kids who,a generation before,would probably have dropped out and gotten jobs because classrooms had nothing to offer them.Now,they just showed up for school:to fulfill parental dreams of having children who graduated the way they never had,or simply to be baby-sat by the system.They were the ones who accurately answered “present” when roll was called.
Karen和Gia在林肯大学上的是完全不同的课程.她们只有一门课程相同——艺术课,而这个课的最初开设目的只是试图让每一个课堂作业都与Bowie的画作相关联,或者对他的诗作进行赏析.不像Karen,总是能循规蹈矩地完成大学里...