英语翻译

问题描述:

英语翻译
sometimes you'll get your words mixed up and people will not understand you 尤其是get your words mixed up 这一块,我个人觉得mixed up 是动词分词短词在此做words的后置定语,不知是否?

楼主理解有误,mixed up是动词分词短语(过去分词短语)做宾语补足语. get是使役动词,your words是宾语,而mixed up则为宾语补足语,后两者也经常合在一起被称为复合宾语. get your words mixed up直译为“使得你自己的...