英语翻译急求《梦溪笔谈》器用中的一段翻译"古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸,凡鉴洼则照人面大,凸则照人面小.小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若.此工之巧智,后人不能造.比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也...

问题描述:

英语翻译
急求《梦溪笔谈》器用中的一段翻译"古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸,凡鉴洼则照人面大,凸则照人面小.小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若.此工之巧智,后人不能造.比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也...

原文:古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸.凡鉴洼则照人面大,凸则照人面小.小鉴不能全观人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面.仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若.此工之巧智,后人不能造,比得古鉴,皆刮...