求个精通美式英语汽车术语的高手帮我翻译翻译
问题描述:
求个精通美式英语汽车术语的高手帮我翻译翻译
想在美国买台二手车,看中了这台车,这介绍里面貌似说这车没空调,还有一个没有pump,想问问pump在汽车里面是什么东西?求高手把这段话能够翻译一下给我看看,心里有个数,谢谢!原文如下:“I have a 2000 civic si em1 for sell or trades...its a nice car no mechanical issues car runs smooth has the jdm b16 as well as tranny...the tranny has no grinds or popouts...car has no ac but everything is there except pump...the odometer spins on the milage but everything else works on it.this car is basically a bone stock si all interior is n great shape all original...looking to sell for 5200 obo or trades for another honda or acura...pls no low balling or junk cars pls...”
答
我有一台2000年的CIVIC SI em1 出售.车是好车没有机械方面问题,发动机和变速箱都是日本原产的,发动机是JDM B16 ,变速箱没有磨损和脱档情况.车辆不带空调系统,但空调系统部件除了压缩机(I guess)其他都在.这辆车几...