翻译 deuce take them.
问题描述:
翻译 deuce take them.
答
他们傻了吧
答
该死;糟了
相关推荐
- They are trying to _____ warm as they move from shop to shopA.take B.get C.keep D.make还有这句该怎样翻译?
- 英语翻译I want to order an acrylic painting in sizes 70 cm by 100 cm but i need to attach the photo of the painting for your view.Let me know how long it will take to finish it
- 大哥大姐们 帮我翻译2篇英语作文哈My New Year's resolutions The New Year's is coming. I'm very happy. So I have a resolutions. Wow!I'm going to: 1、get good greads 2、get lots of excise 3、learn an instrument So how I am do it? First, I'm going to take piano lessons. Then I study really harder and do my homework. New Year Resolution In the new year, I will work hard in school. I will pay attention in class, complete assignments on time and do extra readings preactively t
- 帮忙翻译,要人工翻哦,谢谢In our experience, three steps are essential for ensuring that Chinese companies succeed at M&A. They all force the acquirer to prepare for the task long before the deal is done and to move quickly and decisively thereafter to take advantage of the brief window of time when employees of acquired companies expect change. Lenovo started planning systematically to integrate IBM’s PC
- 请专业人士帮我翻译哈·后天中午前需要If you visit a Chinese family you should knock at the door first . When the door opens , you'll not move before the host says , “ Come in , please .” After you enter the room , you wouldn't sit down until the host asks you to take a seat . when a cup of tea is put on a tea-table before you or passed to your hand , you'll say “ Thank you , ” and receive it with your two hands , not one hand , or they'll think you are ill-mannered . B
- 英语翻译that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion.take可翻译为“获得”或者“感到”或者“承担”,devontion可翻译为“热爱”或者“献身”,名词.那是不是英翻译成:从这些光荣的死者身上我们获得了对*事业的更大的热诚,因为他们为此献出了自己宝贵的生命.我感觉这样还顺耳一点.百度上的两种翻译总是让我感觉有点怪怪的,百度百科:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献.表面看没什么,但是take increased devotion好像没翻译出来.另一个版本:我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业.这个还行,但我觉得devotion不能作“献身精神”,因为很少看到别的句子有这个意思,难道还有You have a lot of devotion(你很有献身
- 请问一道英语题2012.12.30.2314、39.It is certain that he will ______ his business to his son when he gets old.A.take overB.think overC.hand overD.go over请问这道题怎么选,怎么翻译,为什么
- Professor Wang gave us some useful advise ,would you like to____it?A.hear .B.take我选的是A,是错误的.为什么错?答案B为什么是对的?翻译这句话.
- 3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?(新概念第二册第七课课后题)Summary writing(新概念第二册第七课)3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?Answer:Two man took the parcel into the Customs House after the arrival of the plane.where是对地点提问,而take是及物动词,单独看这句:Where did two man take the parcel 我认为翻译过来应该是two man 在where,take了the parcel,那问题就是two man在哪take了the parcel,但是标准回答却是two man take 了 the parcel 去了哪?为什么?我认为如果问拿了包裹去了哪parcel后
- 新概念第二册 第七课 Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?Summary wtriting3.Where did two man take the parcel after the arrival of the plane?Aanswer:Two man took the parcel into the Customs House after the arrival of the plane.1.where是对地点提问,问的是在哪take的parcel,怎么答案回答的是take the parcel以后去了哪?2.after the arrival of the plane.翻译过来是飞机到达以后.这个句子是什么用法 arrival和of 是如何使用的,可不可以改成after the plane arrived
- Don't do to others what you would not have them do to you 翻译
- “What's your favorite neighborhood like?Draw it and write a passage to introduce it.”翻译