黠鼠赋中“乌在其为智也”中的 其

问题描述:

黠鼠赋中“乌在其为智也”中的 其

这是一个倒装句.正确的排列顺序是“其为智乌在也?”翻译成现代汉语就是“它作为智慧的又表现在哪里呢?”陷入这只(老鼠)的计谋中,吃惊于(老鼠)从极静到极动的变化中,人的智慧在哪里呢?
这是苏轼对箱中骗人打开箱子之后装死逃生的感叹.
其,可以认为是没有实意的语助词.也有认为应该翻译为“……的”.乌在其为智也——何在人的智慧?