麻烦请自己翻译··

问题描述:

麻烦请自己翻译··
姜白石论书曰‘一须人品高.’文征老自题其米山曰‘人品不高,落墨无法.’乃知点墨落纸,大非细事,必须胸中廓然无一物,然后烟云秀色与天地生生之气,自然凑泊,笔下幻出奇诡.若是萦萦世念,澡雪未尽,即日对丘壑,日摹妙迹,到头只与髹采圬墁之工争巧拙于毫厘也.”
画,山水第一,竹、树、兰、石次之,人物、鸟兽、楼殿、屋宇小者次之,夫者又次之.
人物顾盼语言;花果印风带露,飞禽走兽逼真;山水林泉,清问幽旷;屋庐深邃,桥棹往来;石老而润,水淡而明;山势崔嵬,泉流丽落;云烟出没,野径迂回;松偃龙蛇,竹藏风雨;山脚入水澄清,水源来历分晓.”有些数端,虽不知名,定是妙手.
若人物如尸如塑,滑过类粉捏雕刻,虫鱼鸟兽但取皮毛,山水林泉布置迫塞,楼殿模糊错杂,桥(彳勺)强作断形,径无夷险,路无出入,石止一面,树少四枝,或高大不称,或远近不分,或浓淡失宜,点染无法,或山脚无水面,水源无来历,虽有名款,定是俗笔,为后人填写.
至于临摹赝手,落墨设色自然不古,不难辩也.

姜白石评论书说“第一须是作者的人品高尚”文征明自己给他的米山题字说“人品不高,写字没有章法”于是知道在纸上挥毫,大都并非小事情,必须胸怀坦荡没有杂物,然后烟云秀色与天地相互结合,自然紧凑,下笔时有奇妙的变幻...