Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,
问题描述:
Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..
Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,
答
中国式的英语吧?建议改成:
Never give up when you are unable to retain.无法保留时不要放弃。(retain是不是改成attain
更妥?)
sorry for disturbing you , take care (of yourself)!打扰了,保重自己!
答
不要放弃,不能挽留,对不起打扰你了。照顾好你自己。
这句话应该有问题吧?不过直接翻译就这样,具体意思应该是你根据自身实际翻译。
答
不要放弃,并且不要有所保留,打断你遗憾(抱歉)的思绪,照顾好自己!
就是说别想太多照顾好自己,相信自己之类的
答
不要放弃,不用挽留,很抱歉打扰你,好好照顾自己