英语翻译要很formal的business English.Thanks.xxx 您好:我写信给你是因为我们在最近德国法兰克福ACHEMA上相遇.我们很期盼在不久的将来能与你再次碰见.并通过不断的联系,我们能够建立长久的合作关系.希望我们以精良的机器质量,完善的售后服务能给你们带来满意.意思不一定要完全按照我写的,大概意思这样就可以.

问题描述:

英语翻译
要很formal的business English.Thanks.
xxx 您好:
我写信给你是因为我们在最近德国法兰克福ACHEMA上相遇.我们很期盼在不久的将来能与你再次碰见.并通过不断的联系,我们能够建立长久的合作关系.希望我们以精良的机器质量,完善的售后服务能给你们带来满意.
意思不一定要完全按照我写的,大概意思这样就可以.

***,
Best wishes to you .I'm writing for you for counters of us in ACHEMA Flankeful recently.we are greatly anticipate with you again in the soon future and,we can make up a coorporation for great long.................

本来早就想帮你翻的,可是有一句"很期盼在不久的将来能与你再次碰见"用在正式的商务信件或者任何信件里都很奇怪的,就放弃了.:)如果要我写,我只好把这句不翻,写一下:Dear Mr./Ms./Mrs.XXX,It was a great pleasure mee...