英语翻译

问题描述:

英语翻译
甲方违约责任补充约定:甲方连续3期或累计6期未按约定的金额偿还贷款本息,甲方被视为违反本借款合同,本贷款合同项下全部借款立即到期,如甲方以定期存单出质,该质押的定期存单自动转为活期存款,乙方有权依照《*担保法》及其司法解释的规定或者其它法律、法规、规章允许的其它方式处置质押物,并以所得款项优先清偿所担保的贷款余额的本金、利息和罚息,不足部分乙方有权继续向甲方索偿!

A breach of contract responsibility supplementary agreement: a consecutive 3 time or the accumulated 6 period did not repay the loan principal and interest according to the agreed amount, Party A shall be deemed a breach of this loan contract, the loan contract all the money due immediately, such as Party A to the certificate of deposit pledged, the hypothecated deposit certificate automatically to demand deposits, Party B has the right in accordance with the "PRC security law" and judicial interpretation of the provisions of laws, regulations, or other rules allow otherwise disposed of pledge, and proceeds the priority of repayment loans secured by the principal, interest and penalty interest, the insufficient part Party B has the right to a claim!